كيفية توطين قوائم المنتجات الخاصة بك على أمازون أوروبا (ولماذا يجب عليك ذلك!)
نشرت: 2021-10-28ما يلي هو ضيف آخر من قبل جيروم دي جيني من e-Comas.
تقدم أمازون أوروبا فرصة هائلة للعلامات التجارية التي ترغب في توسيع نطاق وصولها وتنويع إيراداتها. مع وجود سبعة أسواق رئيسية متاحة - المملكة المتحدة وألمانيا وإسبانيا وإيطاليا وفرنسا والسويد وهولندا ، فإنهم يستقبلون بشكل جماعي ملايين الزيارات كل شهر. مجرد التفكير في المبيعات المحتملة.
ما الذي يتطلبه التوسع في هذه الأسواق المربحة بنجاح؟ منتج رائع وترجمات جيدة لقوائم المنتجات الخاصة بك معطى. لكن استراتيجية الأقلمة القوية ستأخذ علامتك التجارية إلى المستوى التالي.
يتجاوز التوطين ترجمة اللغة ، وهو أمر بالغ الأهمية لتحقيق النجاح في الأسواق الأوروبية. إنها عوامل مثل الحواجز الثقافية والقيم المجتمعية وتحسين محركات البحث المحلية للتأكد من أن المحتوى الخاص بك يصل إلى العلامة في كل سوق.
دعنا نلقي نظرة فاحصة على ماهية الأقلمة وسبب أهميتها.
ما هو التعريب؟
التعريب هو عملية تكييف المحتوى الخاص بك ليناسب جمهورًا مستهدفًا جديدًا. يتطلب الأمر عملاً أكثر من مجرد ترجمة المحتوى الأصلي إلى اللغة الأصلية للسوق. دعنا نقول فقط أن ترجمة Google لن تقطعها هذه المرة.
من خلال توطين المحتوى الخاص بك ، فإنك تقوم بتحسين قوائم أمازون الخاصة بك لتناسب المستهلكين المستهدفين في كل سوق. هذا يعني تكييف المحتوى الخاص بك مع العادات الخاصة بكل بلد ، بما في ذلك:
- عادات الانفاق
- العملة والقياسات
- المعتقدات الثقافية
- الألوان وتخطيط المحتوى
- هجاء موحد
- الأحداث والعطلات المحلية
يوفر التوطين تجربة تسوق أكثر تخصيصًا لتشجيع المتصفحات على إجراء عمليات الشراء المهمة هذه.
هل تعلم أنه يمكنك أيضًا ترجمة صور قائمة Amazon الخاصة بك؟ من خلال التحميل الخاص بكل بلد من أمازون ، يمكنك تحميل صورك المترجمة لتظهر في بلد واحد محدد فقط. وبالتالي ، تجعل قوائمك أكثر صلة بكل سوق تبيع فيه.
لماذا تعتبر الأقلمة مهمة؟
يعد الإدراج في اللغة الأصلية لسوقك المستهدف أمرًا بالغ الأهمية إذا كنت تريد أن تصبح أعمالك في أمازون دولية. ستندهش من عدد العلامات التجارية التي تتوسع في أمازون أوروبا وتقدم جميع قوائمها باللغة الإنجليزية. هذا يحد بشكل خطير من وصول العملاء المحتملين.
على الرغم من أن اللغة الإنجليزية هي اللغة الأكثر استخدامًا في العالم ، فمن الخطأ أن تفترض أن جمهورك المستهدف في أوروبا سيكون له نفس عادات التسوق والاهتمام بشراء منتجاتك مثل جمهورك المحلي الناطق باللغة الإنجليزية.
فيما يلي بعض الإحصائيات لدعم مطالبتنا:
- لن يقوم حوالي 40٪ من مستخدمي الإنترنت بالشراء من مواقع أخرى بخلاف لغتهم الأم.
- حتى بين الأشخاص ذوي الكفاءة العالية في اللغة الإنجليزية ، يفضل 65٪ المحتوى بلغتهم الأم.
- ما يقرب من 76٪ من مستخدمي الإنترنت يفضلون قراءة معلومات المنتج بلغتهم الأم.
- يشعر 44٪ من مستخدمي الإنترنت في الاتحاد الأوروبي أنهم يفقدون معلومات مهمة عندما لا تتم ترجمة صفحات الويب بلغة يفهمونها.
يمكنك البدء في رؤية فوائد إضفاء الطابع المحلي على قوائم منتجات Amazon الخاصة بك. هنا ستة أخرى:
بناء ثقة العملاء: عندما تكون قوائمك دقيقة وذات صلة ثقافيًا ، فمن المرجح أن يثق العملاء المحتملون أنك تفهم احتياجاتهم وأن منتجاتك أصلية.
مرتبة عالية في جميع الأسواق: قم بزيادة قابلية اكتشاف منتجاتك من خلال البحث عن الكلمات الرئيسية باللغة المحلية والمتسق مع العبارات المستخدمة من قبل المتحدثين الأصليين.
زيادة مبيعاتك: شجع المبيعات برسائل تسويقية قوية تلقى صدى لدى المتحدثين الأصليين.
تعرف على عملائك: افهم جمهورك المستهدف وأنشئ قوائم وحملات تسويقية وصلت إلى الهدف من خلال البحث الخاص بكل بلد.
اكتساب ميزة تنافسية: اجعل علامتك التجارية ومنتجاتك بعيدة عن المنافسين من خلال بذل جهد إضافي لتخصيص تجارب التسوق التي تناسب جمهورًا محليًا معينًا.
تقليل العوائد: تقديم قوائم منتجات دقيقة بتنسيق ولغة يفهمها العملاء لتجنب سوء الفهم والحفاظ على معدلات الإرجاع منخفضة.
كيفية ترجمة قوائم أمازون أوروبا
الآن أنت تعرف لماذا يجب عليك ترجمة قوائم المنتجات الخاصة بك ، دعنا ننتقل إلى الكيفية. الخبر السار هو أنك لست بحاجة إلى أن تتقن اللغات الأوروبية للبيع في أمازون أوروبا!

الخطوات التي نوصي بها هي:
1. قم بتحسين قوائمك في أمازون باللغة الإنجليزية أولاً
قبل أن تبدأ في ترجمة قوائم منتجاتك أو أقلمتها ، من الضروري أن تكون البداية باللغة الإنجليزية.
اتبع الإرشادات المعتادة لتحسين قوائمك ، بما في ذلك:
- عنوان مع اسم علامتك التجارية واللون / البديل والحجم / الكمية
- صور لافتة للنظر تمثل منتجك بدقة
- نقاط نقطية موجزة تركز على الفوائد وليس الميزات فقط
- وصف رائع للمنتج يروي قصة ويفصّل فوائد منتجاتك
- عدد الأحرف الصحيح للعناوين والنقاط والأوصاف.
سيؤدي القيام بذلك إلى تسهيل الأمر على المحترف لترجمة قوائمك (سنناقش هذا بمزيد من التفاصيل لاحقًا).
2. قم بالبحث عن الكلمات الرئيسية باللغة المحلية
الاختلافات الثقافية الفريدة التي تأتي مع كل سوق تعني أنك بحاجة إلى خطة هجوم جديدة عندما يتعلق الأمر بالكلمات الرئيسية. على سبيل المثال ، قد لا يتم تحويل الكلمات الرئيسية التي تحقق أداءً جيدًا في الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة بشكل جيد في ألمانيا أو السويد.
يوفر Helium 10 العديد من الأدوات الرائعة التي يمكنك استخدامها لإجراء بحث عن الكلمات الرئيسية لأسواق Amazon الدولية المختلفة.
يعد البحث عن الكلمات الرئيسية أمرًا بالغ الأهمية لزيادة ظهور منتجك. لذا ، من المفيد الاستثمار في متحدثين أصليين يمكنهم مساعدتك في هذه العملية. وتذكر استخدام كلماتك الرئيسية عند تحسين قوائمك. قم بتضمينها في عناوين المنتج والنقاط والأوصاف.
3. الاستفادة القصوى من أدوات أمازون
بمجرد إتقان قوائمك ، فإن الخطوة التالية هي الحصول على ترجمات عالية الجودة خاصة بالأسواق التي تبيعها.
تقدم أمازون أدوات ترجمة مجانية يمكن أن تساعدك في البدء في توطين منتجاتك. ومع ذلك ، فإن هذه تستند بشكل أساسي إلى الترجمة الآلية ، لذا فإن استخدامها فقط كنقطة انطلاق. يُنصح باستخدام مجموعة من أدوات الترجمة من Amazon والاستعانة بمصادر خارجية لتقديم خدمات الترجمة.
علاوة على ذلك ، يمكن أن يدعم Fulfillment by Amazon (FBA) بائعي Amazon للتغلب على حواجز اللغة فيما يتعلق بأشياء مثل الشحن ورضا العملاء. إنه برنامج موصى به بشكل كبير عند البيع على Amazon Europe لأنه يتعامل مع أي أسئلة متعلقة بالشحن والإرجاع في اللغات المحلية للأسواق.
4. العمل مع شريك ترجمة وتعريب محترف
بينما تعد أدوات Amazon أساسًا رائعًا ، لا يمكنك التغلب على توظيف أشخاص حقيقيين - المحترفين - للاستعانة بمصادر خارجية للمهمة. تتيح لك الشراكة مع وكالة أو مستشار موثوق الوصول إلى متحدثي اللغة الأم ذوي الخبرة. هذا مهم جدًا للتوطين لأنك تحتاج إلى شخص لديه فهم عميق للعادات والسلوكيات الثقافية النموذجية للعملاء المستهدفين لكل سوق تتوسع فيه.
بهذه الطريقة ، ستكون قوائمك في أمازون دقيقة ومتوافقة مع متطلبات الأقلمة ، مما يضعك في أفضل وضع ممكن لزيادة ظهورك والنجاح في الأسواق الأوروبية.
آخر نصيحة - خذ وقتك
تعتبر الترجمات عالية الجودة والتعريب أمرًا بالغ الأهمية لتوسيع نطاق علامتك التجارية في أمازون أوروبا وفي جميع أنحاء العالم. لكن هذا لا يحدث بين عشية وضحاها. يتطلب الأمر الصبر وأبحاث السوق الشاملة ودعم الخبراء في كثير من الأحيان للحصول على قوائم المنتجات الفائزة في Amazon Europe.
التوطين استثمار قوي عندما يتم بشكل صحيح - ثق بنا.
هل تحتاج إلى مساعدة في إنشاء المحتوى والتعريب؟ يمكن لـ e-Comas المساعدة! نحن نعمل مع متحدثين أصليين لإنشاء محتوى عالي التحويل وغني بالـ SEO لمساعدتك على تنمية علامتك التجارية الإلكترونية دوليًا. تحدث إلى الفريق اليوم لمعرفة المزيد.
حول e-Comas - التجارة الإلكترونية أصبحت بسيطة
تأسست في عام 2013 من قبل خبير أمازون جيروم دي جوين ، تساعدك e-Comas على تنمية وتوسيع علامتك التجارية على Amazon وجميع منصات التجارة الإلكترونية - على مستوى العالم ، بسرعة! من خلال نهج عملي ، يقوم فريق e-Comas بتدريب العلامات التجارية الكبرى متعددة الجنسيات. إنه يتعامل مع الحسابات لتنمية أعمالهم بشكل مستدام وتحسين خفة حركتهم في مواجهة التحديات اليومية مع البيع بالتجزئة عبر الإنترنت.
