让聋人和 HOH 社区可以访问您的内容的 6 个技巧

已发表: 2020-09-28

三年前,乔治·H·W·布什总统签署了美国残疾人法案 (ADA) 成为法律。 它改变了美国人的生活,确保了 6100 万残疾成年人在就业、政府服务、公共住宿、商业设施和交通方面的平等机会和机会。

虽然增加物理可访问性一直是重点,但重要的是继续解决需要改进的领域,例如让聋人和听力障碍 (HOH) 社区可以访问您的社交媒体和视频内容。

根据全国聋人协会的数据,仅在美国,就有 4800 万聋人和 HOH 人,其中包括晚期聋人、聋盲人和聋哑人等。 正如我们在博客中提到的,让盲人和视障者可以使用社交媒体,社交媒体是我们文化的重要组成部分,它将人们聚集在一起。 品牌和营销人员需要努力使他们的内容更易于访问,以确保每个人都能享受它。

提供多种联系方式

就像您的听力听众一样,您的聋人和 HOH 客户希望与您取得联系。 然而,许多小企业更喜欢通过电话与客户联系,因为他们没有时间专注于社交媒体。 引用漂亮女人的话,“大错误。 大的。 巨大的。” 2018 年的一份报告显示,听力困难的个人代表了可自由支配收入最多的残疾类别,为 90 亿美元。 提供其他联系选项,例如 Facebook Messenger 或电子邮件,以便他们可以最好地联系到您 - 并随时了解您的通知!

隐藏式字幕

这些是主要广播公司和视频流媒体服务(如 Netflix、Hulu 和 YouTube)使用的最常见的字幕类型。 隐藏式字幕通常显示为 [CC],让观众知道隐藏式字幕可用。

隐藏式字幕文件包含整个视频中所说的文本,以及应显示每行文本的时间代码,以及位置和样式信息。 根据计算机职业联盟 (AccessComputing) 的说法,最常见的隐藏式字幕文件类型是:

  • 定时文本(或 DFXP):首字母缩略词代表分发格式交换配置文件,是万维网联盟 (W3C) 草案标准。 这种 XML 标记语言专为标记定时文本或标题而设计。
  • SMIL:也称为 W3C 标准和 XML 标记语言,同步多媒体集成语言旨在允许同步呈现各种媒体组件,例如视频、文本、图像和音频。
  • SAMI: Synchronized Accessible Media Interchange 是 Microsoft 提供隐藏式字幕的格式,文件包括字幕。
  • SubRip (.srt) 和 SubViewer (.sub): YouTube 正式支持这些文本格式,以及 DFXP 和 SAMI 格式。 Facebook 也使用 .srt 格式。

优点:使用隐藏式字幕有很多好处,例如让用户能够打开或关闭它们,并允许视频发布者在出现错误或不一致时编辑和重新上传字幕文件。 有这么多隐藏式字幕的文件格式选项,视频发布者可以在多个平台和媒体播放器上共享他们的内容。

过去,电视需要单独的解码器来显示隐藏式字幕,自 1990 年电视解码器电路法案通过以来,大多数电视制造商都被要求包含隐藏式字幕显示功能。

缺点:隐藏式字幕的最大缺点是可用文件格式的数量,以及知道哪种格式与每个平台兼容。 此外,观众依赖视频发布者来确保隐藏式字幕在所有背景下都可见。 最后,一些观众可能没有打开或关闭字幕的身体能力。

有趣的事实:许多人可以互换使用“隐藏式字幕”和“字幕”这两个词,但通常在观众不会说视频中的语言时使用字幕。 ?

打开字幕

这些字幕在视频中永久可见,无需打开字幕。 社交媒体用户熟悉开放字幕的概念,因为品牌和媒体机构开始认识到,人们可能更喜欢观看没有声音的视频的原因有很多。 他们可能在公共或安静的环境中,HOH 或聋人。

一项针对美国消费者的调查发现,92% 的人在手机上观看视频时关闭声音,而 83% 的人在关闭声音时观看。 该报告建议广告商为他们的广告添加字幕,因为当字幕可用时,80% 的消费者更有可能观看整个视频。 有了这些知识,品牌需要重新考虑他们的视频营销方法。

优点:对于上传到没有隐藏字幕功能的平台的视频发布者来说,开放字幕是一个梦想,因为它们不需要额外的文件,因为字幕会永久“刻录”在视频中。 因为它们是自动显示的,所以缺乏身体能力来打开它们的观众不必担心这一点。 开放式字幕允许在选择字体颜色和大小方面具有更多功能。

缺点:由于这些字幕嵌入在视频中,不想看到它们的用户无法将其关闭。 此外,如果出现拼写错误或错误,发布者将不得不删除视频、对其进行编辑并重新上传。 在低质量流媒体平台上观看视频的观众可能会在阅读字幕时遇到困难。

分享成绩单

考虑为您的视频或音频内容提供成绩单。 根据 YouTube 的说法,成绩单最适用于时长不足一小时、音质良好且语音清晰的视频。

甚至播客也开始使用文字记录来不排除他们的 HOH 和聋人观众。 2011 年,由 Ira Glass 主持的 16 年流行和深受喜爱的每周公共广播节目 This American Life 决定转录他们的整个音频档案,并将转录本提供给网站访问者,以增加自然搜索的入站流量,增加入站链接的数量,以替代方式吸引用户,使内容可供 HOH/Deaf 访问,并使引用更容易。

在这样做的过程中,好未来帮助改善了其 SEO,并将其网站的独立访问者数量增加了 4.18%。 通过自然搜索结果发现好未来的独立访问者数量增加了 6.68%。 搜索结果显示,7.23% 的网站访问者参与了文字记录。 结果还表明,成绩单提供了一种通过额外的入站链接来增加权威的有效方法。 今天,成绩单在节目播出后 24 小时内发布,并链接到主集页面。

提供 ASL 口译员

手语翻译是现场视频的重要组成部分,尤其是那些处理公众健康和安全等重要话题的翻译。 虽然这听起来很简单,但我们已经看到许多机构都在扼杀这种策略。 今年早些时候,巴尔的摩市长杨在冠状病毒新闻发布会上切断了美国手语翻译后向聋人社区道歉。 活动期间,市长的声音被抗议者淹没,他暂停了讲话。 然而,翻译继续在抗议者的信息上签名,市长告诉翻译,“你为我们翻译。”

让聋人和 HOH 社区可以访问您的内容 - 口译员

无数次我们看到假口译员在重要的新闻发布会上蠕动着口译,例如 2017 年的事件,佛罗里达州海牛县的官员在一次与飓风艾玛。

对于希望拥有 ASL 口译员的机构、公司和组织而言,通过 VisCom 口译服务等知名服务提供商对口译员进行审查非常重要。

探索实时字幕

Ai-Live 等公司了解聋人或 HOH 人在参与工作场所、教育和现场活动设置时遇到的困难。 Ai-Live 在支持网络的设备上显示实时字幕,甚至可以在现场活动期间通过投影仪显示字幕。 这个程序的伟大之处在于它使用真人而不是计算机将语音转换为文本。 口译员要么使用带有语音键盘的速记机,要么将他们听到的内容重新朗读到他们专门训练过的语音识别软件中。

去年,谷歌推出了 Live Caption,这是一款适用于 Android 智能手机的自动字幕系统。 除电话和视频通话外,实时字幕会在您的设备上实时为视频和语音提供字幕,即使您没有手机数据或 WiFi。 字幕是私密的,永远不会离开您的手机,并且可以放置在屏幕上的任何位置。

让聋人和 HOH 社区可以访问您的内容 - Clipomatic

Clipomatic 等工具允许智能手机用户记录自己,将他们所说的一切变成字幕。 在检查和编辑任何字幕错误后,用户可以在社交媒体上发布他们的视频。 过去,我们已经看到国会女议员 Alexandria Ocasio-Ortez 和 Queer Eye 主持人 Karamo Brown 在 Instagram 上使用该应用程序。 诸如此类的程序打破了障碍并提供了口语对话的机会。