Uluslararası SEO için yerelleştirme ortağı nasıl seçilir
Yayınlanan: 2019-02-06Uluslararası SEO yaklaşımınıza yerelleştirmeyi dahil etmenin önemi küçümsenemez.
Farklı pazarlar veya bölgeler için büyük olasılıkla bir yerelleştirme ajansıyla veya birden fazla uzman yerelleştirme ajansıyla ortak olmanız gerekecektir.
Verimli bir şekilde teslimat yapabilen, yerel arama uzmanı yerlileri sağlayabilen ve belirli bir brief'i yakından takip edebilen bir yerelleştirme ajansıyla ortak olmanız gerçekten önemlidir.
Yerelleştirme ortağınız neyi destekleyecek?
Yerel pazarlar için anahtar kelime araştırması – yerelleştirme ortağınızın yerel bir pazarda sıfırdan tam bir anahtar kelime araştırması yapması veya şirketiniz tarafından yürütülen İngilizce anahtar kelime araştırmasını yerelleştirmesi gerekecektir.
Tercih ettiğimiz yaklaşım, tam ölçekli İngilizce anahtar kelime araştırma yapısını yönetmek ve ardından orijinal yapıyı kullanarak anahtar kelime araştırmasını yerelleştirmek için yerelleştirme ortağımızı kullanmaktır.
Bu, ilgili pazar için anahtar kelimelerin doğru varyasyonlarının tanımlanmasını içerecektir, çünkü doğrudan çeviriler gerçek yerel pazar arama modellerini yakalamakta başarısız olacaktır.
Sıfır arama hacmi döndüren anahtar kelimeleri yerelleştirmeye değer, çünkü bunlar yerel düzeye inerken hala çok değerli olabilir.
SEO optimizasyonlarıyla ilgili Soru-Cevap – uluslararası SEO stratejinizin bir parçası olarak web sayfalarını optimize edeceksiniz. Bu, ya meta veri optimizasyonlarını, sayfa içi içerik değişikliklerini veya büyük olasılıkla her ikisini de içerecektir. Yerelleştirme iş ortağınızın, uyguladığınız optimizasyonları Soru-Cevap yapması gerekecektir.
İçerik üretimi – başka bir yaklaşım, şirketinizin yerelleştirme ortağınıza tamamen üretmek üzere bir yerel pazar yazarı tahsis etmesi için SEO sayfası spesifikasyonları sağlaması olabilir.
Bu, içeriğin yerel pazarla alakalı olmasını ve ayrıca arama yapan kişinin amacına uygun olmasını sağlamak için yerelleştirme uzmanlarından ve arama kanalı uzmanlarından gelen çok sayıda incelemeyi içerecektir.
Yerel pazar danışmanlığı – yerelleştirme ortağınız yerel pazar danışmanlığı sağlayabilmelidir. Projede yer alacak yerel yerli, ülkelerinde arama terimlerinin nasıl kullanıldığını daha iyi anlamalıdır.
Sağlanan tüm danışmanlığı, yerel kullanıcılar için arama modellerinde nüansları içermesi gereken uluslararası alıcı personelinize aktarmanızı öneririz.
Verimli bir şekilde teslimat yapabilen, yerel arama uzmanı yerlileri sağlayabilen ve belirli bir brief'i yakından takip edebilen bir yerelleştirme ajansıyla ortak olmanız gerçekten önemlidir.
Yerelleştirmenin hangi yönlerini yönetmeniz gerekecek?
İngilizce anahtar kelime araştırmasını üretin – tercih edilen yaklaşımımız, anahtar kelime araştırmasını yerelleştirme ortağınıza göndermeden önce İngilizce dilinde yapmaktır. Bu, yerelleştirilmiş sürüm muhtemelen benzer bir yapı izleyeceğinden, anahtar kelime araştırma projesinin yapısını net bir şekilde anladığınız anlamına gelir.
Yerelleştirme ortağınıza İngilizce bir anahtar kelime araştırması sağlayarak, yerelleştirilmiş araştırmayı üstlenirken net bir yönlendirmeye sahip olacaklardır. Tüm anahtar kelimelerinizi etiketlemek ve bunları konulara veya amaca göre farklı segmentlerde kümelemek önemlidir.

Bu, ajansınızdan geri döndüğünüzde yerelleştirilmiş anahtar kelime araştırmasının kullanıcı amacı analizinde size yardımcı olacaktır.
İngilizce eşdeğeri veya benzer anahtar kelimelerin araştırma elektronik tablosunda listelenmesi için yerelleştirilmiş anahtar kelimeler talep etmelisiniz.
Anahtar kelimeleri açılış sayfalarına eşleyin – yerelleştirilmiş anahtar kelime araştırması üretildikten sonra, bir sonraki adımınız anahtar kelimeleri web sitenizin mevcut açılış sayfalarıyla eşleştirmek olacaktır.
Sürecin bu bölümünü yönetmek için GetSTAT gibi bir sıralama izleme aracı kullanmanızı öneririz. Anahtar kelimelerinizi yükleyin ve yerelleştirilmiş arama sorguları için tam olarak hangi URL'lerin sunulduğunu belirleyebilmeniz için konumun ilgili yerel pazara göre ayarlandığından emin olun.
Bu, web sitenizin organik olarak hangi anahtar kelime segmentlerinin iyi sıralandığını analiz etmenize ve bir konuma alakalı olmayan bir URL sunan bir arama motorundaki tutarsızlıkları belirlemenize olanak tanır - bu, hreflang kurulumunuzda bir hata olduğunu gösterir.
SERPS'deki anahtar kelimelerin kullanıcı amacını gözden geçirin - SEO'nun en önemli yönü, bir arama sorgusunun arkasındaki kullanıcı amacını deşifre edebilmek ve anlayabilmektir. Bu, anahtar kelimeleri gelen satış hunisinin çeşitli aşamalarıyla eşleştirmenizi sağlar ve SEO içerik stratejinizi bilgilendirir.
İngilizce anahtar kelime araştırmanız için bir SERP kullanıcı amacı analizi üretmiş olmalısınız ve bu, yerel pazar kullanıcı niyet analiziniz sırasında referans olarak kullanılabilir. Piyasalar arasında analizde tutarlılıklar olması muhtemeldir.
Arama motoru pazarlamacılığı uzmanlarınızın, yerelleştirilmiş anahtar kelime araştırmanız için bu kullanıcı amacı analizini yapması esastır. Aşağıdakileri incelemek için analiz yapacaksınız:
- Hangi yerelleştirilmiş anahtar kelime segmentleri farkındalık, üzerinde düşünme veya karar aşamasıdır?
- Google çeviri kombinasyonunu ve SERP'lerde döndürülen sayfa şablonlarının analizini kullanın.
- Belirli anahtar kelime SERP'lerinin tamamen farklı sonuçlar vermesine neden olan şirket adları gibi yerel piyasa varlıkları var mı?
- Yerel pazarla alakalı arama motoru farklı bir web yapısı mı getiriyor yoksa anahtar kelimenin amacı daha mı az belirgin?
SEO araştırmasına dayalı içerik spesifikasyonları yazın - arama pazarlamacılığı ve içerik uzmanlarının, SEO araştırmasına, uluslararası alıcı kişiliklerine ve marka ses tonuna dayalı olarak yerelleştirilmiş içerik için içerik spesifikasyonları üretmesini sağlamalısınız.
Bu içerik spesifikasyonları, yerelleştirilmiş içeriğin üretimini yönetmeleri için yerelleştirme ortağınızla paylaşılabilirken, içeriğin genel stratejinizle uyumlu ve markanızın küresel ses tonuyla tutarlı kalmasını sağlamak için spesifikasyonu takip eder.
İçerik spesifikasyonlarınız, hedef anahtar kelimeleri, semantik anahtar kelimeleri, rakip analizini, içerik formatı bilgilerini ve yerelleştirilmiş içeriğin kullanıcı amacını karşılama şansının en yüksek olması için yanıtlaması gereken soruları içermelidir.
