Expansion internationale – comment, quand et pourquoi

Publié: 2023-02-23

Avec une économie de plus en plus numérisée et mondialisée, décider si et quand se développer sur d'autres marchés peut être la clé pour dynamiser votre entreprise et écraser vos KPI.

Cependant, plusieurs facteurs doivent être pris en compte lors de la prise de décision d'internationaliser votre domaine, qui peuvent tous avoir un impact global sur la performance de votre site Web à l'international. En tant que tel, vous aurez besoin d'une compréhension claire de ces considérations avant de franchir le pas et de vous lancer à l'international.

Nous vous présentons ici les éléments essentiels à prendre en compte et à travailler au fur et à mesure que vous progressez dans votre parcours international.

Qu'y a-t-il dans cet article ?

  • Prendre la décision
  • Trouver le meilleur moment pour se développer à l'international
  • Fondamentaux techniques
  • Contenu et expansion internationale
  • Conclusion

Prendre la décision

Lorsque vous décidez de vous développer à l'international, plusieurs facteurs fondamentaux doivent être pris en compte.

Comprendre la demande

Premièrement, et peut-être le plus important, comprendre la demande pour votre produit ou service et votre marque sur d'autres marchés est une étape importante. Cela peut se faire via une variété de méthodes, telles que les études de marché ou l'écoute sociale. Cependant, du point de vue de la recherche organique, nous vous recommandons de commencer par un examen initial de la demande de recherche, couvrant à la fois les principaux termes de la marque et un petit ensemble (~ 50) de mots clés génériques prioritaires que les utilisateurs utilisent actuellement pour accéder à votre site. Par exemple, chez Semetrical, nous pouvons utiliser certains des mots clés ci-dessous :

  1. Sémétrique
  2. Agence de marketing numérique sémétrique
  3. Agence de référencement
  4. Agence média payante
  5. Agence de relations publiques numériques
  6. Agence d'analyse
  7. Service de création de contenu
  8. Services de marketing numérique
  9. Agence de référencement technique
  10. Agence de référencement international
  11. agence google analytics
  12. rédaction seo
  13. services techniques de référencement
  14. agence de publicité google
  15. bonnes pratiques ga4
  16. rédaction de contenu seo
  17. analyse des écarts de référencement
  18. tendances du marketing de contenu 2023
  19. agence d'analyse web
  20. agence de recherche de mots clés

Avant d'examiner la demande de recherche de ces mots clés (ou leurs traductions pour les marchés non anglophones), ce processus peut être effectué à l'aide de différentes méthodes, telles que l'utilisation de l'outil Keyword Planner sur Google Ads, des outils de recherche payants tels que SEMrush, ou des extensions chrome gratuites, telles que Keyword Surfer.

Le nom du jeu ici est d'examiner la demande de recherche mensuelle moyenne pour ce sous-ensemble de mots-clés. Cela vous indiquera s'il existe une demande suffisante pour eux sur un marché potentiel pour justifier le temps et les efforts nécessaires pour se développer sur ce marché.

Votre domaine actuel peut-il se classer sur votre marché cible ?

Le deuxième facteur clé à considérer est de savoir si votre domaine actuel peut se classer dans votre marché cible avec sa configuration actuelle - c'est potentiellement le cas lorsque votre marché cible partage la même langue que votre marché d'origine (c'est-à-dire une marque britannique qui s'étend aux États-Unis , Canada ou Australie), et votre domaine actuel possède un domaine générique de premier niveau (tel que .com ou .io).

Nous vous recommandons de consulter les pages de résultats des moteurs de recherche (SERP) et de voir quel type de configuration détient les premières positions. Cela peut être fait rapidement via des outils payants, tels que SEMrush ou SEOmonitor, mais cela peut également être fait en recherchant simplement les mots-clés identifiés dans la première étape et en cliquant sur les meilleurs résultats.

Ce que nous recherchons ici, ce sont des thèmes clés dans le type de pages qui se classent bien pour les mots clés cibles. Si nous prenons le site Web Semetrical (https://www.semetrical.com/), qui se trouve sur un domaine de premier niveau (TLD) .com et examinons les 10 meilleurs résultats sur les pages de résultats des moteurs de recherche américains pour chacune des requêtes ci-dessus , nous voyons une variété de TLD bien fonctionner. Cependant, plus de 95 % d'entre eux sont des TLD génériques (.com, .io, etc.), dont seulement 4,9 % sont spécifiques à un marché ou à une langue. Cela indique que si nous devions optimiser correctement nos pages Web pour cibler les mots clés américains, nous serions en mesure de nous classer avec la configuration actuelle et d'économiser les ressources et le temps nécessaires pour créer un nouvel élément du site Web.

Cependant, si nous devions refaire une analyse similaire sur un marché non anglophone, comme la France, il est très probable que nous obtenions un ensemble de résultats différent, soulignant que notre domaine générique, axé sur l'anglais, a peu de chances de bien performer. sur le marché. Par conséquent, pour cibler des clients potentiels en France, plusieurs mises à jour du domaine seraient nécessaires.

Organisation de votre domaine

La considération suivante est de savoir comment organiser au mieux votre domaine pour permettre aux pages supplémentaires d'être soigneusement ajoutées à l'architecture du site. Il existe trois façons principales de procéder :

1. Utilisation d'un domaine de premier niveau de code de pays - par exemple, https://www.semetrical.fr/

2. Utilisation d'un sous-domaine - par exemple, https://www.fr.semetrical.com/

3. Utilisation d'un sous-dossier - par exemple, https://www.semetrical.com/fr/

Les trois options potentielles ici ont leurs propres avantages et inconvénients, cependant, selon notre expérience, l'option la plus simple et la plus sûre, avec le plus grand avantage potentiel, consiste à utiliser un sous-dossier configuré. Ceci pour plusieurs raisons, notamment :

  • Il regroupe l'autorité au sein du domaine racine, au lieu d'une propriété distincte comme ce serait le cas avec les deux autres options.
  • Indexation contextuelle – les moteurs de recherche comprennent déjà que vous êtes un expert dans le domaine du produit/service sur la base de votre site existant. Cela devrait être mis à profit pour améliorer les performances sur le nouveau marché.
  • Garder tout dans une seule propriété peut réduire le temps et les ressources nécessaires pour entretenir la nouvelle zone du site.
  • Tous les problèmes techniques peuvent être résolus en une seule fois.

Considérations supplémentaires

Les prochains facteurs à prendre en compte avant de se développer à l'international sont davantage axés sur les aspects pratiques et devraient faire partie de vos dernières vérifications avant de décider de faire le saut vers l'expansion internationale :

  • Quel est le paysage concurrentiel ? Y a-t-il des concurrents majeurs qui rendraient difficile la croissance réelle sur le nouveau marché ? Par exemple, un nouveau site de recettes axé sur le marché britannique aurait du mal à surpasser des sites comme BBC Good Food sans investissement, temps et efforts substantiels.
  • Disposez-vous de suffisamment de ressources de développement et de contenu ? Avec tout changement plus important dans le domaine comme celui-ci, d'importantes ressources de développement et de contenu seront nécessaires, à la fois pendant la période de lancement initiale et pour la maintenance continue. Vous devrez décider si vos équipes internes sont prêtes à gérer ce travail supplémentaire ou si vous aurez besoin d'un soutien externe.
  • Avez-vous des locuteurs natifs disponibles pour réviser le contenu ? Bien que les outils de traduction en ligne aient connu de grandes améliorations au cours des dernières années, nous recommandons fortement que toute modification soit examinée par un locuteur natif avant d'être publiée sur le domaine.
  • Y a-t-il des considérations commerciales plus larges qui doivent être prises en compte ? Votre produit peut-il être livré facilement et rapidement sur le nouveau marché ? Existe-t-il des réglementations juridiques ou financières à respecter ? Bien que nous ne puissions pas fournir nos conseils d'experts habituels ici, ce sont des considérations importantes à comprendre avant de nous développer à l'international.

Maintenant que toutes les vérifications et révisions initiales ont été effectuées et que la décision de poursuivre votre passionnant voyage d'expansion internationale a été prise, il reste une dernière étape (nous vous le promettons), à savoir décider quand vous développer.

Trouver le meilleur moment pour se développer à l'international

Bien qu'il n'y ait pas de réponse claire sur le moment exact de l'expansion internationale, nous suggérons de baser cette décision sur un certain nombre de facteurs.

Premièrement, la saisonnalité - chaque produit ou service aura des périodes de pointe et des périodes de demande plus faible. Idéalement, toute modification structurelle plus importante du domaine (telle que l'expansion internationale) devrait être entreprise pendant les périodes de faible demande afin de garantir que tout impact sur les conversions ou les ventes soit aussi limité que possible. L'endroit où cette période tombe dans l'année dépendra de l'entreprise, cependant, généralement, nous la considérons comme Q1 pour les domaines ecomm. Alors que d'autres secteurs verticaux tels que l'immobilier ont tendance à voir cette baisse saisonnière au cours du quatrième trimestre.

Le deuxième facteur à considérer ici est les capacités internes de votre équipe - y a-t-il d'autres grands projets à l'horizon ? Le lancement d'un nouveau produit ou similaire consommera probablement une grande partie du temps de vos équipes de développement et de contenu. Par conséquent, la planification de votre projet d'expansion internationale parallèlement à ce projet plus vaste peut entraîner des difficultés. Cependant, d'un autre côté, l'expansion internationale peut bien s'accompagner d'autres changements structurels, tels que les migrations.

Maintenant que vous avez pris la décision basée sur les données et bien documentée de vous développer à l'international, la prochaine étape de votre parcours consiste à vous assurer que les nouveaux éléments de votre domaine sont bien construits.

Fondamentaux techniques

Ce ne serait pas un article de blog SEO sans au moins une blague boiteuse, alors la voici… les fondamentaux techniques du SEO – compris ? Parce que ça va être amusant.

Bien qu'il y ait un bon nombre de considérations techniques lorsque vous décidez d'ajouter des éléments au domaine, la grande majorité d'entre elles sont des considérations typiques sur lesquelles vous travaillerez (espérons-le) déjà ; la page se charge-t-elle rapidement ? Est-il explorable et indexable ? Les balises META sont-elles en place et utilisées correctement ? Tous ces éléments sont essentiels lors d'une expansion internationale et doivent être maintenus tout au long du processus, cependant, il y a deux domaines clés que toute personne entrant sur un nouveau marché doit prendre en compte :

Balises hreflang :

En termes simples, les balises hreflang permettent aux moteurs de recherche de savoir quelle version de chaque URL doit être diffusée aux utilisateurs qui effectuent des recherches à différents endroits. L'exemple le plus simple serait un domaine dont le contenu est en anglais et en français, ciblant les utilisateurs du Royaume-Uni, de la France et de l'Amérique du Nord.

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/” hreflang=”en-gb” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/en-ca/” hreflang=”en-ca” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/en-us/” hreflang=”en-us” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/fr-fr/” hreflang=”fr-fr” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/fr-ca/” hreflang=”fr-ca” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/” hreflang=”x-default” />

Le code ci-dessus, inséré dans l'élément d'en-tête HTML ou inclus dans le plan du site XML, montre aux moteurs de recherche que nous avons cinq versions de la page d'accueil Semetrical, 3 ciblant les anglophones (en) au Royaume-Uni (gb), au Canada (ca) et aux États-Unis (us), et deux versions en français (fr), ciblant les francophones en France (fr) et au Canada (ca). Dans le même temps, nous souhaitons que tout utilisateur accédant au domaine dans d'autres langues ou à partir d'autres emplacements (par exemple l'Australie) soit desservi par notre version "x-default", le site britannique. Cette configuration garantit que les utilisateurs de chaque région accèdent au contenu qui leur convient, améliorant ainsi l'expérience utilisateur, augmentant les ventes et les performances.

Cela peut être utilisé de plusieurs façons, axées sur les lieux (comme indiqué dans l'exemple ci-dessus), mais également axées sur la langue, telles que :

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/” hreflang=”en” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/fr” hreflang=”fr” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/es” hreflang=”es” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/de” hreflang=”de” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/” hreflang=”x-default” />

Les balises hreflang, bien qu'elles ne soient pas aussi influentes qu'auparavant, sont toujours des éléments fondamentaux à optimiser avant tout lancement international, et peuvent aider à accélérer le processus d'indexation et la compréhension de vos nouvelles pages par les moteurs de recherche. Cependant, ils nécessitent une bonne organisation et il existe un certain nombre de pièges potentiels que vous devez garder à l'esprit lors de toute mise en œuvre :

  • Les balises hreflang sont bidirectionnelles et doivent correspondre.
    • Si la version anglaise de notre page met en évidence la version française, alors la version française doit rendre la pareille.
  • Les balises hreflang doivent inclure une auto-référence.
    • La balise hreflang doit toujours inclure une référence à la page sur laquelle elle se trouve, en utilisant l'exemple de balise hreflang en français et en anglais ci-dessus, les balises sur semetrical.com se notent simplement :

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/” hreflang=”en-gb” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/en-ca/” hreflang=”en-ca” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/en-us/” hreflang=”en-us” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/fr-fr/” hreflang=”fr-fr” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/fr-ca/” hreflang=”fr-ca” />

<link rel=”alternate” href=”https://www.semetrical.com/” hreflang=”x-default” />

  • Les balises X-default n'ont pas besoin d'être en place, mais elles peuvent rendre la vie beaucoup plus facile.
    • La balise x-default, mentionnée ci-dessus, informe uniquement les moteurs de recherche de la version de l'URL à afficher lorsqu'il n'y a pas de correspondance exacte pour l'emplacement/la langue de l'utilisateur. Bien qu'il n'y ait aucune obligation formelle de les mettre en place, cela vous donne beaucoup plus de contrôle sur ce que votre utilisateur final verra, et nous vous recommandons vivement d'en profiter.
  • Les balises hreflang doivent cibler des pages en direct non canoniques.
    • Toute URL incluse dans les balises hreflang doit être une URL indexable en direct - toute URL que les moteurs de recherche ne sont actuellement pas en mesure d'indexer (redirigée, cassée, non indexée ou canonisée, etc.) entraînera des problèmes et entraînera la rupture du hreflang.

Expérience utilisateur

Alors que vos incroyables balises hreflang empêcheront la grande majorité des utilisateurs d'atteindre le mauvais emplacement ou la mauvaise page de destination linguistique, nous devons toujours nous assurer que si cela se produit, les utilisateurs peuvent rapidement atteindre la bonne version. Il existe plusieurs façons de procéder :

  • Redirections GEO IP - essentiellement, cela implique de diriger automatiquement les utilisateurs vers leurs versions correctes du contenu. Bien que cela, en théorie, semble être une excellente idée, nous avons ici un problème simple - Google explore principalement les États-Unis, ce qui signifie qu'ils pourraient simplement interagir avec la version américaine du contenu et ignorer les autres variantes.
  • Pop-ups - alertant les utilisateurs qu'ils interagissent avec la mauvaise version du contenu et les alertant de la bonne version. Bien que cela puisse bien fonctionner, l'inclusion de nouveaux éléments sur le site peut avoir un impact sur la vitesse de la page et sur le parcours de l'utilisateur.

Une structure de liens interne solide - cela peut être aussi simple que d'inclure une liste déroulante supplémentaire ou un accordéon dans la navigation principale pour permettre aux utilisateurs de basculer rapidement entre les différents contenus de marché/langue. C'est la méthode la moins envahissante pour le parcours de l'utilisateur, la moins impactante sur la vitesse de la page et elle améliore l'équité des liens partagés entre les différents éléments, et en tant que telle, serait notre méthode préférée à l'avenir.

Contenu et expansion internationale

Recherche

Recherche de mots clés

Les mots ou les expressions peuvent souvent avoir des significations différentes selon les marchés. De plus, il peut y avoir des opportunités sur d'autres marchés qui n'ont peut-être pas de volume de recherche sur votre marché actuel, ou des sujets qui n'ont pas de lien interculturel.

Prenons par exemple le terme « baskets pour femmes ». Au Royaume-Uni, ce terme peut être considéré comme la définition standard des chaussures décontractées pour femmes, avec 165 000 recherches mensuelles sur le marché. Cependant, aux États-Unis, nous constatons un énorme changement dans la façon dont nous parlons de ce produit, avec des « baskets pour femmes » n'ayant que 2 400 m/s et des « baskets pour femmes » avec 165 000.

Cet exemple est assez simple, cependant, tous les marchés, secteurs ou types de produits n'auront pas des différences aussi bien connues. C'est pourquoi une recherche approfondie de mots-clés est essentielle pour comprendre s'il existe différentes façons de rechercher votre produit, vos services ou vos sujets clés dans différentes régions.

Les nouveaux marchés internationaux doivent être traités comme de nouveaux projets de recherche pour s'assurer que toutes les opportunités sont exploitées.

Analyse d'intention et analyse des lacunes

Pour le dire simplement, les SERP ont un aspect différent selon les marchés. Différents types de contenu sont prioritaires dans différentes régions, qu'il s'agisse de la structure ou de la forme du contenu ou peut-être que l'intention est entièrement unique dans toutes les régions.

Cela peut être le cas pour tous les types d'intention de l'utilisateur, tels que les produits transactionnels ou les articles informatifs. Par exemple, le terme "femmes formateurs" au Royaume-Uni, montre un SERP plein de pages de produits transactionnels, répertoriant des formateurs de différentes marques. Cependant, aux États-Unis, le SERP est mixte. De nombreux articles fournissent des informations sur les meilleurs entraîneurs d'entraînement féminins à suivre sur Instagram et d'autres publications similaires. Dans ce cas, le terme est le même, cependant, si vous avez essayé de cibler des "entraîneurs féminins" sur le marché américain, vous aurez probablement du mal à vous classer, ou vous ne servirez pas l'utilisateur avec ce qu'il recherche. Dans ce cas, il est peut-être préférable de cibler votre page américaine avec un mot-clé alternatif.

Ceci est également vrai pour les pages d'information. Sur certains marchés, le contenu peut ne pas être pertinent, que ce soit en raison de réglementations ou de lois, ou simplement parce que la base d'utilisateurs exige quelque chose de différent. Au Royaume-Uni, un examen approfondi peut être plus efficace, mais aux États-Unis, un article de type liste "comment faire" peut avoir le plus de succès. Sans explorer vos SERP avec une intention appropriée et une analyse des écarts, il pourrait être facile de passer à côté des principales conclusions.

Le conseil numéro un pour analyser avec succès un SERP consiste simplement à saisir vos mots-clés et à explorer Google. Les SERPs cross-country correspondent-ils ? Existe-t-il un autre type de contenu ? S'il y a des différences, à quoi ressemblent-elles ? Comment pouvez-vous optimiser vos pages, ou en créer de nouvelles pour cibler cela ?

Poser ces questions est la première étape vers le succès du référencement international.

Rédaction et contenu sur la page

Types de contenu

Comme indiqué ci-dessus, les types de contenu qui fonctionnent bien sur le marché peuvent différer énormément. Les types de contenu que vous devrez peut-être créer incluent :

  • Pièces explicatives approfondies
  • Listicles
  • Vidéos
  • Comment guider
  • Pages d'examen

Chaque marché variera considérablement, mais vous assurer que vous concentrez votre production de contenu sur le bon marché pour certains sujets vous aidera à engager votre public et à vous classer pour le référencement.

Considérations sur la page produit

Il y a un certain nombre d'éléments à prendre en compte lors de l'optimisation des pages de produits dans toutes les régions, notamment :

  • La langue utilisée, par exemple, 'Codes postaux' vs 'Codes postaux'
  • Prix ​​et devise
  • Informations sur les droits et taxes
  • Valeurs fondamentales du marché, par exemple, accordez-vous la priorité à la durabilité dans vos descriptions ? Ou vous concentrez-vous sur la qualité des matériaux ?

En plus de divers autres facteurs, ceux énumérés ci-dessus sont tous des moyens de renforcer la confiance avec votre clientèle et de montrer à Google que votre site est pertinent pour le marché dans lequel vous vous développez. Si votre client pense que vous êtes principalement basé dans un autre pays et que vous ne fournissez aucune orientation à votre nouveau marché, les clients peuvent perdre confiance en votre marque et sont moins susceptibles de se convertir.

Réfléchir à vos pages de produits, à leur structure et à leur contenu est la clé du succès du référencement.

Ton de la voix

Même si le même type de contenu est nécessaire sur tous les marchés, la façon dont le contenu est écrit peut être différente d'un marché à l'autre pour plaire à différents publics. Par exemple, pour les marchés B2B aux États-Unis, les articles réussis ont tendance à être des guides et des listes « comment faire », se concentrant sur les faits et les méthodes derrière la réalisation des tâches. Cependant, au Royaume-Uni, les pièces explicatives plus longues couvrant le sujet en détail sont les plus performantes.

Dans les cultures collectivistes, comme le Portugal ou le Japon, la communauté est prioritaire sur l'individu. Dans ces communautés, les messages de marque axés sur les valeurs familiales, les normes communautaires et sociales fonctionnent le mieux dans de nombreux cas. Dans ce cas, pour un individu plus réservé ou humble, une marque exclusive ou individualiste peut apparaître comme arrogante ou inaccessible.

Alternativement, dans des sociétés individualistes comme le Royaume-Uni, les États-Unis ou l'Australie, une approche « casser le moule » peut attirer davantage un marché. Donner la priorité à l'unicité et à l'expression de soi est plus susceptible d'amener les clients à interagir avec votre marque.

Par conséquent, il est très important de prendre en compte le ton de la voix, non seulement pour les mots-clés et les aspects techniques du langage, mais aussi pour engager votre public et réduire le risque d'offense.

Une autre considération importante concernant le ton de la voix est de savoir si vous pouvez réellement utiliser votre ton de voix actuel pour attirer un nouveau marché. Si vous êtes une marque typiquement britannique, cela peut en fait être très attrayant pour un public américain. Avec la montée en popularité de la culture britannique aux États-Unis provoquée par la popularité du Great British Bakeoff avec les relations de la famille royale, la britannicité peut être capitalisée sur le marché américain.

Une étude récente a montré que si un produit portait une étiquette «Made in Britain», trois Américains sur quatre étaient plus susceptibles de faire un achat. Les Américains sont presque deux fois plus susceptibles que les consommateurs britanniques d'associer le « Britishness » au « Stylishness ». Dans ce cas, si vous vous développez de l'autre côté de l'étang, utiliser la langue britannique et crier sur la nature britannique d'une marque pourrait être lucratif.

Traduction de contenu pour l'expansion multilingue

Lorsqu'il s'agit de se développer sur des marchés dont la langue maternelle est différente de celle de votre marque actuelle, vous devrez envisager d'investir dans une traduction de contenu appropriée.

Il existe d'innombrables exemples de traduction directe qui tourne mal en ce qui concerne l'expansion internationale. Par exemple, l'expansion de KFC en Chine dans les années 1980 a poussé la traduction directe de leur expression de marque classique "bon à lécher les doigts", qui avait malheureusement des tons cannibales sur leur nouveau marché en lisant directement "mange tes doigts".

Une campagne similaire de Pepsi était accompagnée du slogan « Come Alive ! You're the Pepsi Generation » d'où la traduction directe très insensible de « Pepsi ramènera vos ancêtres d'entre les morts ». Enfin, lorsque Coors Light a poussé vers les marchés hispanophones, leur message de "lâchez-le" est apparu sur les panneaux d'affichage comme "souffrez de diarrhée".

Ce sont des exemples extrêmes, mais ce ne sont encore que des slogans pour une campagne marketing plus large. Imaginez quelles erreurs pourraient être commises et à quel point votre message pourrait être mal perçu sur l'ensemble d'un site. Si vous souhaitez éviter une éventuelle mauvaise presse et des conversations gênantes avec votre PDG, nous vous recommandons d'éviter la tactique de traduction directe.

C'est pourquoi il est essentiel d'entreprendre une recherche de mots clés spécifiques au marché, une analyse des écarts et d'avoir des locuteurs parlant couramment la langue qui entreprennent des campagnes. Cela garantira non seulement le ton correct de la voix et des messages pertinents sur tous les marchés, mais peut également éviter que les clients ne soient en mesure de comprendre votre site.

Calendriers de contenu internationaux

Si le ton de la voix est ajusté sur tous les marchés et qu'une traduction appropriée est envisagée pour les pages, c'est un excellent premier pas. Cependant, si vous voulez voir un vrai succès international, quel que soit le type de marque que vous êtes, il est essentiel de considérer les calendriers de contenu cross-country.

Chaque marché ou pays aura des festivals, des dates ou des célébrations différents que vous pourrez exploiter pour vous associer à des horaires de lancement des ventes sur tous les marchés. Par exemple, Thanksgiving ou Black Friday aux États-Unis. Vous devriez également tenir compte d'autres événements, comme les heures d'été différentes dans l'hémisphère sud, ce qui signifierait que le contenu lié à l'été devrait être diffusé à un autre moment de l'année.

Comprendre réellement votre marché, ce qu'ils recherchent à différents moments de l'année et proposer le contenu qui leur convient à ce moment-là est la clé du succès international et de la construction d'une affinité de marque organique et d'une confiance dans de nouveaux marchés.

Facteurs et considérations supplémentaires

Création de liens

Un autre élément important du succès du référencement international consiste à établir la confiance dans différents marchés. Nous avons discuté de la confiance en termes d'audience, cependant, en ce qui concerne le référencement, un autre domaine clé où la confiance doit être prise en compte est Google lui-même.

L'un des moyens les plus efficaces de générer des signaux de confiance sur votre site consiste à créer des liens, ce qui aura également un impact positif sur votre classement. Les tactiques de création de liens ont tendance à fonctionner de la même manière sur les marchés britannique et américain, cependant, les médias américains ont tendance à se concentrer principalement sur les histoires américaines. Ainsi, si la collecte de données n'est pas effectuée de manière appropriée sur le marché, les campagnes ne seront probablement pas diffusées. De plus, la presse américaine utilise des fils de presse et des sites d'information agrégés pour publier en masse des articles de relations publiques, ce qui n'est pas vraiment pratiqué au Royaume-Uni.

Les fuseaux horaires sont également un facteur clé, il est essentiel de s'assurer que vous êtes en temps opportun pour diffuser vos histoires afin d'être capté sur différents marchés. Par conséquent, il est important d'envisager une stratégie de création de liens sur mesure pour le nouveau marché dans lequel vous souhaitez vous développer.

Lors de l'élaboration d'une stratégie pour notre client mondial de transfert de fonds, nous avons été chargés de créer des liens vers un certain nombre de corridors, notamment le Mexique, le Brésil, l'Inde et les Philippines. Pour exécuter une stratégie efficace, nous devions adapter notre liste de diffusion pour cibler les médias locaux applicables - et nous assurer que le contenu que nous envoyions résonnait auprès de leur public. Ce faisant, nous avons pu créer des liens vers ces pages de corridor suivantes en gardant à l'esprit la pertinence régionale.

Référencement local

Enfin, si votre entreprise s'étend à de nouveaux sites physiques, le référencement local jouera probablement un rôle essentiel pour assurer le succès de votre entreprise.

Il est essentiel de s'assurer que votre profil Google Business est efficacement optimisé avec le nom, l'adresse et le numéro de téléphone corrects. Cela permettra aux clients de trouver facilement votre site, de visiter votre emplacement et de laisser des avis pour encourager les autres à visiter. Être présenté dans des annuaires locaux, obtenir des liens à partir de publications géo-spécifiques et disposer d'une configuration de médias sociaux appropriée pour vos nouveaux emplacements sont autant de moyens d'aider à la création de liens et au référencement local.

Conclusion

En résumé, un grand nombre de considérations sont nécessaires pour une expansion numérique internationale réussie. Le référencement est l'un des fondements clés du succès du marketing en ligne, et si cela n'est pas soigneusement pris en compte dans une stratégie d'expansion, le plein potentiel de vos résultats ne sera pas visible.

Tu es seulement aussi bon que ton plan

Ne sautez pas dans une expansion internationale à l'aveugle. Même si vous mettez à jour le positionnement de votre marque et commencez à faire de la publicité et à expédier sur un nouveau marché, cela ne signifie pas que vous verrez le succès, surtout si votre site Web ne reflète pas votre expansion. Si le contenu de votre site Web n'est pas optimisé pour un nouveau marché, il ne sera pas classé sur Google. Si la langue, le ton de la voix ou les devises ne plaisent pas à votre clientèle potentielle, vous ne ferez pas appel au nouveau marché. De plus, comme l'un des facteurs les plus essentiels, si vous ne contrôlez pas la configuration technique de votre site Web, Google peut ne pas être en mesure d'indexer et de diffuser correctement votre contenu, ce qui signifie que les utilisateurs ne pourront pas accéder à votre site.

Faire votre recherche

Assurez-vous que vous disposez de données pour étayer les décisions que vous prenez. Il est essentiel que vous effectuiez une recherche de mots-clés, une analyse d'intention, une recherche de backlinks et des audits techniques sur votre site avant de vous développer à l'international. Cela garantit que vous savez ce que votre public veut et ce que Google attend de votre site Web.

Harmoniser ne standardise pas

Il est essentiel d'aborder l'expansion sans modèle passe-partout. Ce qui pourrait fonctionner pour un marché, un type de produit ou un sujet de contenu peut ne pas fonctionner pour un autre. Il est très important de traiter chaque marché comme un individu et de poursuivre vos processus de recherche et vos audits en conséquence.

Bâtir des fondations solides

S'assurer que votre site Web dispose de la configuration technique appropriée, d'un calendrier de contenu planifié de manière efficace et de pages optimisées pour votre nouveau marché sont les éléments constitutifs du succès du référencement international. Si ces facteurs ne sont pas pris en compte avec soin, il est probable que votre site Web n'atteindra jamais son plein potentiel et que vous entraverez considérablement votre expansion internationale.

Découvrez nos services de référencement international ou contactez-nous pour plus d'informations.

Votre stratégie d'expansion internationale commence ici

Découvrez les facteurs fondamentaux dont vous devez tenir compte lorsque vous cherchez à vous développer sur de nouveaux marchés. Ne vous lancez pas dans une expansion internationale à l'aveugle ! Remplissez simplement vos coordonnées ci-dessous et nous vous enverrons le jeu.