Erfüllung vs. Erfüllung: amerikanische vs. britische Schreibweise
Veröffentlicht: 2022-07-08Wenn Sie Ihr E-Commerce-Geschäft international ausbauen, stehen Sie vor einer Reihe neuer Herausforderungen – insbesondere, wenn es um die globale Abwicklung geht. Das Verstehen einer neuen Umgangssprache ist eines dieser potenziellen Hindernisse.
Während Sie sich mit der internationalen Logistik auseinandersetzen und wissen, wie sie reibungslos funktioniert, werden Sie wahrscheinlich auf den Begriff „Fulfilment“ stoßen, wenn Sie recherchieren, wie Bestellungen im Ausland ausgeführt werden. Sie fragen sich vielleicht: „Wie unterscheidet sich Erfüllung von Erfüllung?“
Wenn dies etwas Verwirrung stiftet, lesen Sie weiter, um alles über Erfüllung vs. Erfüllung zu erfahren und welche Schreibweise Sie verwenden sollten.
Was ist Erfüllung?
Im E-Commerce bezieht sich Fulfillment auf den gesamten Prozess des Eingangs neuer Bestellungen und deren Auslieferung an den Endkunden. Die verschiedenen Schritte in einem Fulfillment-Prozess umfassen Dinge wie Auftragsabwicklung, Auftragsannahme, Lagerhaltung, Kommissionierung und Verpackung, Versand und Auftragsverfolgung.
Während dieser Prozess auf der ganzen Welt ähnlich ist, trifft man auf unterschiedliche Schreibweisen des Wortes selbst.
Erfüllung vs. Erfüllung: Was ist richtig?
Es hängt davon ab, ob. Erfüllung und Erfüllung sind nur das gleiche Wort, das auf zwei verschiedene Arten geschrieben wird. Fulfillment ist die amerikanische Schreibweise, während Fulfillment die britische/australische Schreibweise ist. Die korrekte Schreibweise hängt also allein davon ab, ob Sie amerikanisches oder britisches/australisches Englisch verwenden.
Tatsächlich gibt es eine ganze Reihe anderer Wörter, die im amerikanischen Englisch und im britischen/australischen Englisch anders geschrieben werden. Zum Beispiel fügt britisches und australisches Englisch Wörtern wie Labour oder Flavor ein „u“ hinzu, sodass es zu Labour oder Flavor wird. Außerdem wird „centered“ sowohl im britischen als auch im australischen Englisch als „centred“ geschrieben.
Außerdem werden bestimmte Wörter etwas anders verwendet, obwohl sie die gleiche Bedeutung haben. Während „Postleitzahl“ beispielsweise im amerikanischen Englisch verwendet wird, wird „Postleitzahl“ im britischen und australischen Englisch verwendet. Ein Wort, das amerikanisches Englisch und britisches Englisch gemeinsam verwenden, ist „carrier“, während australisches Englisch „courier“ verwendet.
Welche Schreibweise ist beim Versand nach oder aus Amerika oder England richtig?
Die richtige Schreibweise hängt davon ab, ob Sie aus Amerika oder aus anderen Ländern versenden, die britisches Englisch verwenden. Wenn Sie aus Amerika versenden, wäre „Fulfillment“ die bessere Option. Wenn Sie aus dem Vereinigten Königreich oder einem anderen Land versenden, das britisches Englisch verwendet, sollten Sie „Erfüllung“ verwenden. Dazu gehören Länder wie Australien und Indien. In Kanada werden beide Variationen des Wortes verwendet.
Unabhängig davon sollte die Rechtschreibung kein allzu großes Problem darstellen. Die Komplexität des weltweiten Versands betrifft hauptsächlich Versandtarife, Zollbestimmungen, Versicherungen, Adressanforderungen und Laufzeiten. Darüber hinaus können beim Versand eingeschränkter Artikel einige Komplikationen auftreten.
Solange Sie mit einem zuverlässigen globalen Versandpartner zusammenarbeiten, können Sie darauf vertrauen, dass er all diese Komplexitäten handhabt und einen reibungslosen Erfüllungsprozess gewährleistet.
Wie ShipBob E-Commerce-Verkäufer in verschiedenen Ländern erfüllen kann
Egal, ob Sie aus den USA oder aus einem anderen Land versenden, Sie brauchen einen zuverlässigen Logistikpartner, der Ihre internationale Abwicklung reibungslos abwickeln kann. Mit einem verteilten Netzwerk von Fulfillment-Zentren auf der ganzen Welt kann ein internationaler 3PL wie ShipBob Bestellungen für E-Commerce-Verkäufer in verschiedenen Ländern ausführen.
Wenn Sie an Kunden in Großbritannien verkaufen, kann ShipBob mit einem Fulfillment-Center in Manchester in der Nähe des Hafens von Liverpool ein erstklassiges Fulfillment-Erlebnis bieten. Dies ermöglicht eine effiziente Entgegennahme und Verteilung von internationalen Beständen. Da sich das Fulfillment-Center im selben Distro-Park wie Royal Mail und DPD (unsere beiden britischen Spediteure) befindet, können Bestellungen auch viel schneller ausgeführt werden, sodass Ihre britischen Kunden ein reibungsloses Liefererlebnis genießen können.
ShipBob hat auch zwei Fulfillment-Zentren in Kanada. Das Vorhandensein mehrerer kanadischer Fulfillment-Zentren gewährleistet eine schnelle und kostengünstige Abwicklung von Bestellungen im Inland. Diese beiden Fulfillment-Zentren in Ottawa und Toronto helfen Ihnen, Bestellungen in nur 2-4 Tagen an kanadische Kunden in Ballungsgebieten zu liefern. Von hier aus können Sie auch Bestellungen aus Kanada in den Rest der Welt versenden.

Für Verkäufer, die Bestellungen an australische Kunden versenden möchten, bietet ShipBob ein Fulfillment-Center in Melbourne an. Von hier aus werden Bestellungen über Aramex oder Australia Post versandt, um Bestellungen innerhalb von 1-7 Werktagen oder 1-3 Tagen für beschleunigte Sendungen in ganz Australien zu liefern.
Darüber hinaus hilft Ihnen das Polen-Fulfillment-Center von ShipBob, internationale Bestellungen für lokale polnische und deutsche Adressen bereits am 1-Werktag an Ihre europäischen Kunden zu senden. Von diesem Fulfillment-Center aus dauert die Lieferung von Bestellungen nach Frankreich und Großbritannien 2-3 Tage und die Lieferung von Bestellungen nach Spanien 4-5 Tage.
ShipBob ist der 3PL, der die internationale Abwicklung für viele der beliebtesten Marken von heute vorantreibt. Ombraz beispielsweise verkauft Sonnenbrillen an Kunden in 55 verschiedenen Ländern. Die Marke hat ihre Bestände nach Kanada und Europa verlagert, um ihr internationales Fulfillment zu rationalisieren und Kosten zu senken.
„Wir haben festgestellt, dass der Versand von Inventar nach Europa weniger Papierkram erfordert und schneller als erwartet war. Der Prozess, Inventar an den Standort des Fulfillment-Centers von ShipBob in Irland zu senden, war sehr rationalisiert.“
Nikolai Paloni, Mitbegründer von Ombraz Sonnenbrillen
Häufig gestellte Fragen
Fulfillment vs. Fulfillment FAQs
Nachfolgend finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen zur länderübergreifenden Auftragserfüllung.
Wie schreibt man Fulfillment in Australien?
Die Schreibweise von Fulfilment in Australien lautet „Fulfillment“. Die Schreibweise ist in Großbritannien gleich
Welche Wörter werden im Britischen und im Englischen unterschiedlich geschrieben?
Britisches Englisch ist eine Variation des Englischen und wird am häufigsten mit amerikanischem Englisch verglichen. Obwohl sehr ähnlich, werden bestimmte Wörter etwas anders geschrieben.
Während das britische Englisch es beispielsweise als „organize“ schreibt, bedeutet es im amerikanischen Englisch „organize“. Es können auch zusätzliche Buchstaben in britischem Englisch hinzugefügt werden oder umgekehrt. Beispielsweise wird es im amerikanischen Englisch als „Katalog“ geschrieben, während „Katalog“ die im britischen Englisch verwendete Schreibweise ist.
Hat ShipBob Fulfillment-Zentren im Vereinigten Königreich?
Ja, ShipBob hat Logistikzentren auf der ganzen Welt, darunter eines in Heywood, Großbritannien, in der Nähe von Manchester.
