Tipps zur Lokalisierung Ihrer Website

Veröffentlicht: 2022-01-12

Tipps zur Lokalisierung Ihrer Website

12.01.2022 | Webdesign, Website-Erfolg | 0 Kommentare

Huntsville-Webdesign

Bei der Website-Lokalisierung geht es darum, ein lokalisiertes Erlebnis zu schaffen. Die Website-Lokalisierung zielt darauf ab, ein Erlebnis zu schaffen, das Personen in bestimmten Bereichen anspricht. Es umfasst die Gestaltung einer Website und die Anpassung von Inhalten basierend auf dem Standort.

Sie sollten das Erlebnis für Online-Benutzer lokalisieren, da es sich positiv auf die Kunden auswirkt. Untersuchungen zufolge ziehen es fast 72,4 Prozent der Online-Kunden vor, Produkte von Websites zu kaufen, die lokalisierte Inhalte anzeigen.

Die Lokalisierung geht über die bloße Übersetzung des Website-Inhalts hinaus. Hier erfahren Sie genau, wie Sie ein lokales Erlebnis für Ihre Website-Besucher schaffen können.

Lokalisiertes Website-Design: Eine erfolgreiche Strategie für das Website-Design in Huntsville

Bei der Lokalisierung geht es darum, die besten Inhalte für Online-Benutzer an verschiedenen Orten zu erstellen. Es wird dazu beitragen, Barrieren für Kundenkäufe abzubauen.

Die Personalisierung der Website-Erfahrung basierend auf geografischem Standort, Kultur oder Religion wird eine positivere Erfahrung für Online-Benutzer schaffen. Es wird ein positiveres Kundenerlebnis schaffen, was zu höheren Konversionsraten führt.

Um lokalisierte Erlebnisse zu schaffen, müssen Layouts, Blogs, Sprache und Typografie angepasst werden. Sie müssen die kulturellen Nuancen, Slang, Religionen und andere Faktoren berücksichtigen, um die Online-Benutzererfahrung zu verbessern.

Beim lokalisierten Website-Design werden lokale Währungs- und Datumsformate verwendet. Darüber hinaus geht es darum, für jeden Ort neue Inhalte zu erstellen, die sich für die Leser authentischer anfühlen. Hier sind einige Tipps, wie Sie das am besten lokalisierte Website-Erlebnis für Ihre Online-Benutzer schaffen können.

Plan für lokalisierte Website-Inhalte

Der wichtigste Schritt bei der Gestaltung einer lokalisierten Website ist die Erstellung eines Inhaltsplans für die Website. Es geht um die Recherche, um mehr über die Umgebung und die kulturellen Nuancen eines bestimmten Ortes zu erfahren.

Das Erstellen eines Inhaltsplans für lokale Websites hilft, Zeit zu sparen, die später für die Entwicklung einer Website benötigt wird. Das übergeordnete Ziel besteht darin, sicherzustellen, dass jeder Aspekt einer Webseite lokalisiert ist, um eine positive Benutzererfahrung zu schaffen.

Lokalisierte Schlüsselwörter

Bei der Lokalisierung werden Ausdrücke verwendet, die das lokale Publikum ansprechen. Sie sollten lokale Städte und Ressourcen im Inhalt der Website erwähnen. Sie möchten nicht nur lokalisierte Schlüsselwörter in den Inhalt aufnehmen, sondern auch Meta-Details.

Sie müssen Schlüsselwörter mit den durchschnittlichsten Suchanfragen an einem bestimmten Ort recherchieren. Mit dem Google Keyword Planner können Sie an bestimmten Orten nach Schlüsselwörtern suchen. Sie können sich auf Keywords mit den meisten Eindrücken in Ihrem Zielmarkt konzentrieren.

Angepasst an lokale Abfragen

Ein weiterer wichtiger Tipp zum Erstellen eines lokalisierten Website-Erlebnisses besteht darin, den Inhalt basierend auf den am häufigsten gesuchten Suchanfragen anzupassen.

Sie können Google Trends verwenden, um die meistgesuchten Suchanfragen im Land herauszufinden. Sie sollten auch eine lokalisierte Google-Suche durchführen, um häufig verwendete Suchanfragen herauszufinden.

Google-Suchergebnis

Hochwertige Übersetzungen

Sie müssen einen professionellen Übersetzer beauftragen, um den Inhalt Ihrer Website zu übersetzen. Verlassen Sie sich nicht auf Google Translate, da dies zu ungenauen Übersetzungen führt.

Inhalte, die nicht richtig übersetzt sind, führen zu einer negativen Benutzererfahrung. Ein professioneller Übersetzer stellt sicher, dass der Inhalt Wörter und Sätze enthält, die an einem bestimmten Ort verwendet werden. Es wird einen positiven Eindruck bei Online-Benutzern hinterlassen, der die auf der Website verbrachte Zeit und Conversions erhöht.

Hreflang-Tags

Hreflang-Tags informieren Suchmaschinen-Bots über die Sprache des Website-Inhalts. Durch das Hinzufügen der Tags wird sichergestellt, dass Ihre Website in lokalen Suchanfragen erscheint.

Die Bereitstellung von Hreflang-Tags trägt dazu bei, die Online-Sichtbarkeit Ihrer Website zu verbessern. Suchmaschinen zeigen den Zielbenutzern automatisch die richtige Version der Website an.

Ohne die Tags bestimmt Google automatisch die richtige Version der Website, die den Online-Benutzern angezeigt wird. Das Problem ist, dass Benutzern an einem bestimmten Ort möglicherweise nicht immer die richtige Version angezeigt wird.

Qualitätsprüfung

Die Qualitätsprüfung ist wichtig, um sicherzustellen, dass die lokalisierte Version der Website den Anforderungen lokaler Benutzer entspricht. Der Prozess wird in der Regel durchgeführt, sobald die Website lokalisiert ist, um etwaige Mängel zu identifizieren.

Sie möchten sicherstellen, dass der Inhalt zusammenhängend ist. Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Website erwartungsgemäß und fehlerfrei funktioniert. Sie müssen eine QC-Prüfung durchführen, um sicherzustellen, dass es keine Probleme mit der lokalisierten Website-Funktion gibt.

Der Aufwand, die Website fehlerfrei zu machen, ist jeden Cent wert. Es gewährleistet eine einwandfreie Online-Benutzererfahrung, die sich positiv auf Ihr Unternehmen auswirkt.

Erster Lokalisierungsansatz

Bei einem Localized-First-Ansatz wird die Website auf der Grundlage der Anforderungen von Einzelpersonen an bestimmten Standorten gestaltet. Es unterscheidet sich vom traditionellen Ansatz, bei dem der Inhalt nach dem Design der Website lokalisiert wird.

Unternehmen neigen dazu, darüber nachzudenken, Inhalte für einen Standort zu erstellen. Sie passen den Inhalt für jeden Standort an, indem sie Kopien einer einzelnen Seite hinzufügen. Aber dieser Ansatz ist auf lange Sicht teurer. Möglicherweise führen Sie Fehler in die neue Version ein, die zu einer negativen Online-Benutzererfahrung führen.

Der beste Ansatz ist, von Anfang an über die Lokalisierung nachzudenken. Es geht darum, über Layouts und Bilder nachzudenken, die je nach Standort angemessen sind.

Sie müssen von Anfang an auf die Expertise von Übersetzern zurückgreifen. Beziehen Sie sie in den Prozess der Erstellung einer Website für jeden Standort ein. Dies kann die Kosten für das Website-Design erhöhen. Aber die erhöhten Kosten lohnen sich aufgrund der verbesserten Benutzerinteraktion und Conversions.

Schlussbemerkungen

Lokalisiertes Website-Design wird dazu beitragen, das Interesse lokaler Online-Benutzer zu wecken. Sie werden feststellen, dass der Inhalt zuordenbar ist, was dazu beiträgt, ihr Vertrauen zu gewinnen. Sie können durch lokalisierte Inhalte engagierte langfristige Kunden gewinnen.

Eine Website muss lokalisierte visuelle Elemente im Inhalt haben. Dies wirkt sich positiv auf die Conversion Rate der Website aus. Es wird dazu beitragen, die organischen Suchergebnisse zu verbessern, die das Suchmaschinenranking der Website verbessern.

IG Webs – Webdesign, SEO Content Services, Website-Management & mehr! Rufen Sie uns noch heute für ein kostenloses Angebot an!

Wir bieten reaktionsschnelle Websites, mobile Websites und Website-Management von Start-ups bis hin zu mittelständischen Unternehmen im ganzen Land. Bei IG Webs bedeutet Erfolg eine Website, die das Unternehmen und die Ideen des Kunden auf interessante und effektive Weise präsentiert. Website-Design, lokales Marketing, SEO Content Services, Website-Management, E-Commerce und mehr! Rufen Sie uns noch heute an oder nutzen Sie unser kostenloses Angebotsformular – Lassen Sie sich von uns einen Preis nennen und beginnen Sie mit Ihrem Projekt. Sie werden es nicht bereuen!

Ihr Online-Geschäftserfolg ist unser Erfolg!